Biblia – przegląd popularnych tłumaczeń

Strona społeczności chrześcijańskiej

Biblia – przegląd popularnych tłumaczeń

Pośród polskojęzycznych przekładów (tj tłumaczeń) jest kilka szczególnie lubianych i używanych. Sporządziliśmy listę tych tłumaczeń z krótkim opisem.

Stare i Nowe Przymierze

Tłumaczenie które skutecznie wypiera znaną Biblię Warszawską, słownictwo znacznie bardziej przystępne. Poza wysoką jakością tłumaczenia dostępne jest wiele formatów cyfrowych.

Pełna nazwa Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza
Nazwy potoczne Nowe Przymierze, Biblia EIB, Biblia w przekładzie Ewangelicznego Instytutu Biblijnego, Biblia Ewangeliczna
Skróty LB, EIB, SNP
Rok wydania 2016
Źródło Tłumaczenie z języków oryginalnych
Tłumacze pastor dr Piotr Zaremba oraz Anna Haning
Więcej informacji Wikipedia, Wydawnictwo
Dostępne wydania i formaty

Biblia Warszawska

Najpopularniejszy przekład wśród kościołów protestanckich. Często jest głównym tłumaczeniem używanym na nabożeństwach. Choć słownictwo jest już archaiczne to jednak zrozumiałe.

Pełna nazwa Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu, Nowy Przekład
Nazwy potoczne Biblia Warszawska, Brytyjka, Biblia Ojców, Nowy Przekład
Skróty BW, NP, BB
Rok wydania 1975 (najnowsze wydanie 2013)
Źródło Tłumaczenie z języków oryginalnych
Tłumacze Komisja Przekładu Pisma Świętego: Andrzej Wantuła, Jan Szeruda, Wiktor Niemczyk, Karol Wolfram, Bronisław Wieczorkiewicz, oraz przedstawiciele Kościołów protestanckich
Więcej informacji Wikipedia, Wydawnictwo
Dostępne wydania i formaty

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Przekład Uwspółcześniona Biblia Gdańska nie ma nic wspólnego z Nową Biblią Gdańską. To przekład Biblii Gdańskiej przetłumaczony na nowo przez fundacje Wrota Nadziei.

Przekład rozpowszechniany jest bezpłatnie w formie elektronicznej – na czytniki i tablety. Jest to najłatwiej dostępny przekład w wersjach elektronicznych po Biblii Gdańskiej. Wersja drukowana kosztuje około 50 zł. Poniżej na stronie wydawnictwa można pobrać wersje .epub oraz .mobi. Te formaty są obsługiwane przez większość czytników e-booków.

Pełna nazwa Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu
Nazwy potoczne Uwspółcześniona Biblia gdańska
Skróty UBG
Rok wydania 2017
Źródło rewizja protestanckiej Biblii gdańskiej z 1632 roku
Tłumacze
Więcej informacji Wikipedia, Wydawnictwo
Dostępne wydania i formaty

Biblia Poznańska

Bardzo przystępny przekład.

Pełna nazwa Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu w przekładzie z języków oryginalnych ze wstępami i komentarzami
Nazwy potoczne Biblia poznańska
Skróty PBP, BP
Rok wydania 1975
Źródło
Tłumacze Zespół pod redakcją ks. Michała Petera (Stary Testament) i ks. Mariana Wolniewicza (Nowy Testament)
Więcej informacji Wikipedia
Dostępne wydania i formaty

Biblia Tysiąclecia

Pełna nazwa Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu, Biblia Tysiąclecia
Nazwy potoczne Biblia Tysiąclecia, Tysiąclatka, Biblia Tyniecka
Skróty BT
Rok wydania 1965 (najnowsze wydanie 1999)
Źródło Tłumaczenie z języków oryginalnych
Tłumacze Lista tłumaczy
Więcej informacji Wikipedia, Wydawnictwo
Dostępne wydania i formaty

 

Informacje odnośnie dostępnych formatów są niepełne. Jeśli masz dodatkowe informacje, prześlij je nam: kontakt.

Jeśli ten artykuł był pomocny jest nam bardzo miło. Jednak uważamy, że relacja z Bogiem nie może polegać jedynie na czytaniu. Dlatego zachęcamy Cię do aktywnego udziału w społeczności chrześcijańskiej.

Znajdź swoją społeczność